Cum să vă canalizați cheltuielile de traducere de marketing pentru a beneficia de boom-ul de comerț electronic

traducere

Comerțul electronic a fost o tendință de creștere în ultimul deceniu. Și odată cu pandemia, mai mulți oameni fac cumpărături online decât oricând. Comerțul electronic oferă modalitatea perfectă de a ajunge la datele demografice din întreaga lume chiar din spatele unui computer. Mai jos, vom analiza importanța traducere de marketing servicii și cum să le utilizați pentru a vă spori vânzările de comerț electronic. 

De ce merită să folosiți traducerea profesională de marketing pentru strategia dvs. de marketing internațional

Utilizarea unui serviciu profesional de traducere de marketing pentru activitatea dvs. de comerț electronic poate obține recompense mari. Ofer Tirosh, CEO al furnizorului de servicii lingvistice Tomedes, oferă sfat despre găsirea unei companii profesionale și construirea acesteia în compania dvs. strategie internațională de marketing pentru a extinde: 

Dacă nu vorbiți limba țării în cauză, găsiți o agenție decentă cu care să lucrați - și faceți-o rapid! Implicarea unei agenții în afacerea dvs. de marketing internațional de la bun început poate face o diferență semnificativă în șansa de succes. Indiferent dacă căutați obiceiuri locale, căutați informații despre tehnicile de marketing preferate pe piața dvs. țintă sau prezentați informații despre produsul dvs., este esențial să aveți pe cineva la îndemână care vorbește fluent limba. Un traducător bun care poate gestiona orice, de la informații de marketing la servicii de traducere a site-urilor web, poate deveni rapid o parte neprețuită a dvs. strategie internațională de marketing.

Ofer Tirosh, CEO Tomedes

Comerțul electronic explodează cu siguranță în acest an, oamenii fiind obligați să facă cumpărături online în timp ce magazinele închid sau impun distanțarea socială. În trimestrul II 2, vânzările de comerț electronic în SUA, de exemplu, sărit la 16.1%, în creștere de la 11.8% în T1.      

Citiți mai departe pentru a afla cum să utilizați traducere de marketing pentru a vă ajuta să vă dezvoltați e-commerce-ul.

Cum să vă comercializați site-ul de comerț electronic folosind traducerea de marketing

Traducere de marketing acoperă multe tipuri de marketing digital care vă pot ajuta să dați cuvântul la datele demografice corecte despre site-ul dvs. de comerț electronic. Prin traducere de marketing, vă puteți asigura că următoarele eforturi de marketing digital direcționează oamenii către site-ul dvs. de comerț electronic. Care sunt câteva exemple de traducere? În special dintr-un context digital, acestea includ:

  • Postări în social media
  • Anunțuri digitale, inclusiv anunțuri grafice și anunțuri de socializare 
  • Postări de marketing afiliate
  • Anunțuri video
  • Trimiteți e-mail de introducere pe piață 

Traducere de marketing vă poate ajuta, de asemenea, cu traducerea materialelor de marketing pentru publicitatea tradițională, în cazul în care compania dvs. consideră că merită să investiți ca dvs. concentrați-vă pe strategia de marketing eforturi. Traducere de marketing poate gestiona reclame tipărite tradiționale, broșuri, scrisori de vânzare, pliante, cataloage și multe altele.  

Marketingul de conținut este un alt mod de a vă canaliza traducere de marketing cheltuiți în boom-ul eCommerce. Nu promovează direct un anumit produs sau serviciu. În schimb, produce conținut informativ sau distractiv pentru demografie adecvată. De exemplu, un magazin de comerț electronic pentru aprovizionarea animalelor de companie ar putea produce o postare pe blog despre cele mai bune modalități de a antrena un nou cățeluș.  

Marketingul de conținut îi implică pe oameni în brand și le vorbește potențialilor clienți într-un mod care le este de ajutor. Marketingul tradițional solicită cumpărarea de către oameni, ceea ce reprezintă o opțiune pentru mulți dintre utilizatorii de internet de astăzi. Marketingul de conținut poate fi o parte solidă a oricărui strategie internațională de marketing

Dacă alegeți să mergeți cu marketingul de conținut, serviciile de traducere se pot asigura că conținutul dvs. util și distractiv își păstrează mesajele esențiale și se potrivește organic cu noua limbă și cultură.  

Traducere de marketing și site-ul dvs. de comerț electronic 

Traducere de marketing vă poate ajuta și cu site-ul dvs. de comerț electronic. Asigurându-vă că site-ul dvs. este tradus șilocalizat este o parte importantă a unui strategie de afaceri internațională. Ce este traducerea generală? Traducerea se asigură că textul în sine citește bine în noua limbă. Cu toate acestea, localizarea este, de asemenea, foarte importantă pentru un Experiență de comerț electronic. Localizarea poate:

  • Actualizați toate simbolurile și formatarea de pe site, cum ar fi simbolurile valutare, formatele de adresă și numerele de telefon
  • Asigurați-vă că aspectul se potrivește cu așteptările consumatorilor locali și cu noua limbă
  • Actualizați grafica, cum ar fi fotografiile, pentru a se potrivi convențiilor culturale locale 
  • Ajutați site-ul de comerț electronic să corespundă reglementărilor locale, cum ar fi legile privind confidențialitatea sau notificările privind cookie-urile 
  • Păstrați conținutul pe site-ul web în mod cultural sensibil 

Un bun traducere de marketing serviciul poate gestiona traducerea, localizarea și chiar transcreația. Poate prezenta transcrierea și traducerea au fost ușoare pentru conținut video și se poate asigura că toate copiile sunt aliniate la așteptările publicului țintă. 

Toate aceste detalii se combină pentru a crea un site de comerț electronic cu aspect profesional. Este obișnuit să găsești un site de e-commerce slab tradus sau care să aibă în continuare simboluri valutare într-un format străin. Aceste mici elemente fac site-ul web mai greu de utilizat și te fac să te întrebi dacă ai dat peste un site de înșelătorie. Asigurați-vă că Experiență client eCommerce este unul pozitiv pentru clienții dvs. cu localizarea site-ului web. Localizarea este o parte esențială a celor mai bune strategii internaționale de marketing

Cum să găsiți servicii de traducere de marketing la prețuri accesibile

Asigurați-vă că faceți cumpărături între diferite agenții de traducere. Le puteți găsi întrebând în jurul rețelei dvs. profesionale sau căutând online.  

Puteți găsi servicii locale utilizând termeni precum servicii de traducere de lângă mine, servicii de traducere profesionale agenție de traducere din Marea Britanie sau Londra. De asemenea, ați putea căuta serviciul în funcție de limba de care aveți nevoie, folosind termeni precum traducere de marketing in spaniola, traducere de marketing în chineză sau traducere de marketing in franceza.  

Asigurați-vă că pregătiți o listă de întrebări pentru fiecare serviciu. Modul în care contactul dvs. răspunde la aceste întrebări vă va spune cât de cunoscuți sunt și cât de simpatici trebuie să comunice. Puteți întreba despre prețuri, modul în care se organizează pentru a rămâne la termen, care sunt acreditările lor de traducător și care este experiența lor traducere de marketing este. 

Ce părere ai?

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Aflați cum sunt procesate datele despre comentarii.